zondag 3 april 2011

School

Een kort blog deze week, want LinguaLog heeft deze week niet zo veel vrije tijd: er is veel werk voor school te doen.
Waar komt het woord school eigenlijk vandaan?
Veel mensen weten wel dat het uit het Grieks komt, maar niet iedereen kent de betekenis van het woord in de oudheid.
School betekende toen vrije tijd! Huh, zie ik u denken, hoe kan dat nou?
De verklaring is eigenlijk heel simpel: wie hadden er in de oudheid vrije tijd? Ja, juist, de rijken. En om toch iets omhanden te hebben gingen ze leren. 

Het Franse woord voor school is école en het Spaanse escuela. Hoe komen die talen aan hun begin-e?
De Romeinen hebben het woord schola, in zijn nieuwe betekenis, uit het Grieks overgenomen. In het Oudfrans en Spaans werd bij Latijnse woorden die met sc-, sp- en st- begonnen, meestal een e- toegevoegd. Die e- staat er nog steeds. In het Italiaans trouwens niet: scuola.

1 opmerking:

  1. Het leukste aprilstukje: SCHOOL.

    Het Arabische woord voor school: madras (Denk ook aan die grote stad in ZO-India voor de naam gewijzigd werd in Chennai

    BeantwoordenVerwijderen